التميز خلال 24 ساعة

 العضو الأكثر نشاطاً هذا اليوم   الموضوع النشط هذا اليوم   المشرف المميز لهذا اليوم 
قريبا علاج الانزلاق الغضروفي وخشونة الركبة
بقلم : غير مسجل
قريبا


صفحة 1 من 3 123 الأخيرةالأخيرة
النتائج 1 إلى 12 من 35

الموضوع: ما الغريب في لهجتنا اليمنية؟

  1. #1

    الصورة الرمزية باحثة لغوية
    تاريخ التسجيل
    Jan 2007
    المشاركات
    65
    معدل تقييم المستوى
    212

    Thumbs up ما الغريب في لهجتنا اليمنية؟

    بحثت طويلاً في الويب عن الغزو الأجنبي للغة العربية، ورأيت أن اللهجة اليمنية قد قاومت ولا تزال على حالها أمام أي محاولة لتغيير ملامحها بشكل كبير.
    هذا فخر كبير لنا يامعشر سبأ!
    لكنني وفي هذا المقام، أضع تساؤل كبير عن ما اذا كان هنالك بعض التأثر بلغات اخرى، أعتقد ذلك بالفعل. فالوجود التركي في الشمال والاحتلال البريطاني في الجنوب ، ترك آثار عميقة في ذاكرة اللغة، والحق قولاً، في اللهجة اليمنية. ناهيكم عن دور الاعلام العربي والغربي والتقدم التكنلوجي والصناعي والسياحة وغيرها من المجالات التي دفعت بنا الى الامتزاج بحضارات والتعرف على ثقافات بل والتأثر بها....
    ولكن أين سنجد تلك المفردات التي عششت في كلامنا اليومي من دون أن يعرف الكثير منا عن أصلها وفصلها؟
    بالطبع ليس من الجيل الجديد وحسب، بل وفي أفواه آبائنا وأجدادنا أيضاً، ليس عند المثقفين وحسب، بل عند الأميين أيضاً، في القرية أم في المدينة، عند الراعي الذي بات يقول للمصباح الكهربائي (لايت) من دون أن يتعلم حرف واحد في اللغة الانجليزية.
    من عند جدّي الذي طالما قال لي (أخرجي اللحم من الفريزر) وكذبني حينما أخبرته بأنها كلمة انجليزية.... من أفواهنا نحن، عندما نعتقد بأن كلمة (قنديل) عربية، في حين يجزم البعض بأنها اسبانية..... أين الحق؟

    أدعوا الجميع وأنا أولكم، إلى التأمل في كلامنا، إلى طرح سؤال عندما تتجلّى لنا كلمة غريبة :من أين جاءت هذه الكلمة؟؟؟
    فلنتعود أن نبحث في قواميس اللغة، أن نسأل هذا وذاك، من أين أتت هذه الكلمة؟؟
    لاتسمحوا لغريب أن يقيم في دار أحدكم وأنتم تجهلون أصله!
    في صنعاء نقول عن شيئ بلا قيمة (طنفسة)، فهل تساءل أحدنا هل هي عربية أم لا؟
    التقيت بها صدفة في (القاموس المحيط)، ووجدت لها أثراً، هي الكلمة بذاتها، غير أنه كان لها معنى آخر لم تسعفني إليه ذاكرتي.

    قصيدة (صفير البلبل)، ألم تبدو لكم محشوة بكلمات ليس لها وقع عربي فصيح بالرغم من شاعرها الأصمعي العربي الحذق؟هل بحثنا عن تلك المعاني؟

    قد أطلت عليكم القيل والقال في مقام لا يسمح بالإطالة.

    أدعوا عشاق اللغة العربية بأن يدلوا كل واحد بدلوه عن كل ما يعرفه من مفردات دخيلة على اللهجة اليمنية من عربي أو أعجمي، قديما أو حديثاً مع ذكر لهجته الأم عند بدء المشاركة.

    أتمنى الاستفادة للجميع

  2. #2
    الصورة الرمزية عمـروس
    تاريخ التسجيل
    Sep 2003
    الدولة
    Saudi Arabia - Jeddah
    المشاركات
    5,835
    معدل تقييم المستوى
    524
    بالفعل يوجد الكثير من الكلمات المتداوله في حاظرنا ونحن لا نعلم معناها..

    وأحياناً استوقف نفسي عند كلمة لأجد معناها أو من أين أتت لكن دون جدوى..

    تسجيل حضور.. ولي عودة حين أجمع بعض الكلمات


    جزيل الشكر لكِ أختي باحثة لغوية

    تحيااتي
    لم تعد تغريني الدنيا بأكملها
    بزخرفها وبريقها،
    بقصورها وناطحات سحابها،
    الدنيا ذاتها التي لهث الكثيرون خلفها،
    فعمروها اكثر مما عمرتها أمم قبلها،
    متناسيين انها حطام،
    وأنها عند الله لا تساوي جناح بعوضة!
    لم يدركوا يوماً انها ظل زائل لا دوام لة،
    وان احدهم فيها كمسافر أستظل بشجرة ثم راح وتركها!


  3. #3

    الصورة الرمزية رعد عدن
    تاريخ التسجيل
    Nov 2003
    الدولة
    عــــــــــــــدن-كاليca
    العمر
    45
    المشاركات
    36,685
    معدل تقييم المستوى
    1070
    انا لاحظت في كلمه سكر بالاسبنيول هي نفسها سكر بالعربيه --------------وتحمل نفس المعنى -------مش عارف هل اخ>نها منهم ام اخ>وها مننا
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي عدن نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    جمهورية اليمن الديمقراطية الشعبية

  4. #4

    الصورة الرمزية المخلص لوطنه
    تاريخ التسجيل
    Sep 2006
    المشاركات
    2,540
    معدل تقييم المستوى
    461
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة باحثة لغوية
    بحثت طويلاً في الويب عن الغزو الأجنبي للغة العربية، ورأيت أن اللهجة اليمنية قد قاومت ولا تزال على حالها أمام أي محاولة لتغيير ملامحها بشكل كبير.
    هذا فخر كبير لنا يامعشر سبأ!
    لكنني وفي هذا المقام، أضع تساؤل كبير عن ما اذا كان هنالك بعض التأثر بلغات اخرى، أعتقد ذلك بالفعل. فالوجود التركي في الشمال والاحتلال البريطاني في الجنوب ، ترك آثار عميقة في ذاكرة اللغة، والحق قولاً، في اللهجة اليمنية. ناهيكم عن دور الاعلام العربي والغربي والتقدم التكنلوجي والصناعي والسياحة وغيرها من المجالات التي دفعت بنا الى الامتزاج بحضارات والتعرف على ثقافات بل والتأثر بها....
    ولكن أين سنجد تلك المفردات التي عششت في كلامنا اليومي من دون أن يعرف الكثير منا عن أصلها وفصلها؟
    بالطبع ليس من الجيل الجديد وحسب، بل وفي أفواه آبائنا وأجدادنا أيضاً، ليس عند المثقفين وحسب، بل عند الأميين أيضاً، في القرية أم في المدينة، عند الراعي الذي بات يقول للمصباح الكهربائي (لايت) من دون أن يتعلم حرف واحد في اللغة الانجليزية.
    من عند جدّي الذي طالما قال لي (أخرجي اللحم من الفريزر) وكذبني حينما أخبرته بأنها كلمة انجليزية.... من أفواهنا نحن، عندما نعتقد بأن كلمة (قنديل) عربية، في حين يجزم البعض بأنها اسبانية..... أين الحق؟

    أدعوا الجميع وأنا أولكم، إلى التأمل في كلامنا، إلى طرح سؤال عندما تتجلّى لنا كلمة غريبة :من أين جاءت هذه الكلمة؟؟؟
    فلنتعود أن نبحث في قواميس اللغة، أن نسأل هذا وذاك، من أين أتت هذه الكلمة؟؟
    لاتسمحوا لغريب أن يقيم في دار أحدكم وأنتم تجهلون أصله!
    في صنعاء نقول عن شيئ بلا قيمة (طنفسة)، فهل تساءل أحدنا هل هي عربية أم لا؟
    التقيت بها صدفة في (القاموس المحيط)، ووجدت لها أثراً، هي الكلمة بذاتها، غير أنه كان لها معنى آخر لم تسعفني إليه ذاكرتي.

    قصيدة (صفير البلبل)، ألم تبدو لكم محشوة بكلمات ليس لها وقع عربي فصيح بالرغم من شاعرها الأصمعي العربي الحذق؟هل بحثنا عن تلك المعاني؟

    قد أطلت عليكم القيل والقال في مقام لا يسمح بالإطالة.

    أدعوا عشاق اللغة العربية بأن يدلوا كل واحد بدلوه عن كل ما يعرفه من مفردات دخيلة على اللهجة اليمنية من عربي أو أعجمي، قديما أو حديثاً مع ذكر لهجته الأم عند بدء المشاركة.

    أتمنى الاستفادة للجميع
    برافو عليك لي عوده ( حلوه برافو )
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  5. #5
    الصورة الرمزية الافـhorizonـق©
    تاريخ التسجيل
    Apr 2003
    الدولة
    KSA Jeddah
    المشاركات
    2,887
    معدل تقييم المستوى
    735
    إن هذا الباب الذي تطرقتي له اختنا الكريمة لهو من أهم الأبواب التي لطالما تجاهل أهميتها الكثير منا* بلا شك أن هناك جهود كبيره بذلها الكثير من اللغويين العرب وخدمة يكتبها لهم التاريخ تجاه هذه اللغة العظيمة لغة القران لغة أهل الجنة * ولكن جهودهم لم تأخذ حقها في أوساط الشعوب العربية ذلك للفجوة الكبيرة التي أحدثها الزمان بينهم وبين لغتهم خاصة وثقافتهم عامة ولذلك أسبابه التي نعلمها جميعا من عصور تردي واحتلال وغيرها .
    ولكن في وقتنا هذا وفي عصر ثورة الاتصالات التي أبرزها على الإطلاق خدمة الإنترنت التي أوصلت القاصي بالداني وحدث أن أساء استخدامها الكثير منا في بداية الأمر ولكنه بفضل الله تغيرت الأمور ورأينا الشباب قد أدركوا قيمة الإنترنت وأنها ليست وسيلة تسلية بقدر ما هي وسيلة للعلم والمعرفة وميدان واسع تحتدم فيه صراعات الحضارات وان ليس أمامنا من خير غير إما أن نكون أو لا نكون . فهل نحن جديرين بخوض تلك الحرب والذود عن لغتنا وثقافتنا وتراثنا وارثنا العربي الإسلامي التليد وتقديم كل ما من شأنه المساهمة في التطور المعرفي العالمي وان نثبت للعالم ذلك بإبداعاتنا أم أننا نستسلم لثقافات الأجنبي وننتظر كل ما هو جديد من أسواقهم لاقتنائه بتلك الدراهم التي نقبضها مقابل ما نستخرج من صحراء أجدادنا من معادن ثمينة لم يكن لنا للأسف الشديد أدنى فضل حتى في اكتشافها واستخراجها .
    سوف تكون لي مشاركة كبيرة في هذه الصفحة وأرجو أن تنال إعجابكم ولك تحياتي أختي الباحثة على ما طرحتي وما قدمتي في هذا الملتقى والذي كان بمثابة باب أمل في شباب اليمن الذين عليهم تترتب كينونة وطننا ومستقبلة فالشباب هم عماد الأمة وهم من تقع على كواهلهم مسئولية الوطن وتقدمه ونمائه وازدهاره ومواكبة الأمم واللحاق بركابها بدلا من السير بذيل القافلة الذي لا يليق أبدا بأي حال من الأحوال لهذا الوطن اليمني موطن الحضارات الذي أثرى الدنيا بأسرها برجالاته الذي خاضوا أروع المعارك التي كللت بالنصر في شتى المجالات سواء العلمية والإبداعية أو غيرها وعلى رأسها العزة والكرامة التي هي تاج كل يمني لا ينازعه فيها أحد . وهنا استعير قول الشاعر أبو البقاء الرندي في رثائه سقوط الأندلس
    أين الملوك ذوي التيجان من يمن
    وأين منهم أكاليل وتيجان
    تحياتي و آسف على الإطالة التي كانت خارجة عن إرادتي حين لم استطع إيقاف استرسالي في كتابة ما يجول في خاطري تجاه اليمن و شباب اليمن الأرض والإنسان.
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  6. #6

    الصورة الرمزية أماني & ديانا
    تاريخ التسجيل
    Sep 2005
    العمر
    39
    المشاركات
    447
    معدل تقييم المستوى
    235
    ولكن أين سنجد تلك المفردات التي عششت في كلامنا اليومي من دون أن يعرف الكثير منا عن أصلها وفصلها؟



    سوف تجدينها من افواه (القدامى) .. يعني الناس اللي عاشت دهر
    مثل جدتي وجدك ..
    وللتعمق في هذا الشيء

    تحتاج للنزول الميداني .. يعني في الحواري
    وفي حوارات مع أجدادنا والقصص

    ومن هنا وهنا سوف تأتي الكلمات ..

    وقد كان للأخت نسمة ليل موضوع مميز عن اللهجات

    وقد زينها معضم الأعضاء بما مر على ذكرهم من هذه المفردات
    شوفوا .. شوفوا .. حبيبي ..

    .. اليمني *_^ .. سكر زيادة


    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  7. #7

    الصورة الرمزية باحثة لغوية
    تاريخ التسجيل
    Jan 2007
    المشاركات
    65
    معدل تقييم المستوى
    212

    Thumbs up

    السلام عليكم ورحمة الله
    ماشاء الله، أتوقع مشاركات جديرة في هذا الموضوع،
    الأعضاء الكرام، علم الشيء ولا جهلة ولكل عالم هفوة، فنحن سنسعى ان شاء الله الى استخراج كل الكلمات الغريبة في لهجتنا اليمنية ومن ثم عرضها، ومحاولة البحث عن آثارها في أمهات القواميس العربية.
    أُذكِّر الجميع بأن الموضوع سيختص بجميع اللهجات اليمنية، وعلى كل واحد مناّ، أن يحدد عن أي لهجة يتحدث في بدء الكلام، هكذا نضمن إن شاء الله الفهم الواضح.مع مراعاة تشكيل الكلمات لكي نستطيع قراءتها كما ينبغي، وإذا جاء أحدنا باكتشاف مصدرٍ لكلمةٍ ما، فليذكر إسم المرجع الذي استقى منه معلومته. كما ولا أنصح بوضع أكثر من ثلاث كلمات في كل مرة، وعدم الانتقال الى أخريات إلاّ بعد أن نفرغ مما سبق ذكره، هذا ما أرى، فاقترحوا ما ترون.

    أبدأ بنفسي، وسأتكلم عن اللهجة الصنعانية وما وجدت فيها من هرج ومرج!!!وسأستخدم قاموس واحد فقط، هو كل ما أمتلك، وهو قاموس المنجد في اللغة والأعلام،دار الشرق ببيروت، الطبعة الثامنة والعشرون.

    تأملت كلامي اليوم، وانتقيت منه ما أعتقد بأنه غريب بعض الشيء، بالنسبة لي على الأقل، ومن هذه الكلمات:
    نِكِعْ=سقط
    جَحْفِه= للتقزز
    يَعَوْه= للتعجب

    أتمنى من الصناعنة مساعدتي في إيجاد أصل لما سبق ذكره، فلقد باتت هذه الكلمات تضنيني وتفسد عليّ حديثي!!! فلو أعرف أن لها أصل في العربية الفصحى غير أنها حُرفت، فسأستخدم اللفظ الأصلي لها....
    أعود لكم بعد التقصّي عن أمرها،في قاموسي.

    بارك الله فيكم
    التعديل الأخير تم بواسطة باحثة لغوية ; 30-01-2007 الساعة 08:49 PM

  8. #8

    الصورة الرمزية ألــوان
    تاريخ التسجيل
    Aug 2005
    الدولة
    Canada
    المشاركات
    4,971
    معدل تقييم المستوى
    655
    عزيزتي موضوع جميل حقاً..
    بما انني اتكلم باللهجة العدنية...لكنني لم اتعود على بعض الكلمات..

    و لدي العديد من التساؤلات..فمن اين أتت اللهجة العدنية بكلمات كـ : قراع=فطور....هبيلي=اعطيني...

    و للعلم بأن العديد من اليمنيين يقومون بقول شاهي للشاي...بينما شاهي هي شاي باللغة الهندية.

    هناك العديد من الكلمات لكن للأسف لا اتذكرهم..و لي عودة مؤكدة.

  9. #9

    الصورة الرمزية مستقيل
    تاريخ التسجيل
    Jan 2006
    الدولة
    درب التبانة
    العمر
    39
    المشاركات
    1,759
    معدل تقييم المستوى
    264
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة باحثة لغوية
    السلام عليكم ورحمة الله
    ماشاء الله، أتوقع مشاركات جديرة في هذا الموضوع،
    الأعضاء الكرام، علم الشيء ولا جهلة ولكل عالم هفوة، فنحن سنسعى ان شاء الله الى استخراج كل الكلمات الغريبة في لهجتنا اليمنية ومن ثم عرضها، ومحاولة البحث عن آثارها في أمهات القواميس العربية.
    أُذكِّر الجميع بأن الموضوع سيختص بجميع اللهجات اليمنية، وعلى كل واحد مناّ، أن يحدد عن أي لهجة يتحدث في بدء الكلام، هكذا نضمن إن شاء الله الفهم الواضح.مع مراعاة تشكيل الكلمات لكي نستطيع قراءتها كما ينبغي، وإذا جاء أحدنا باكتشاف مصدرٍ لكلمةٍ ما، فليذكر إسم المرجع الذي استقى منه معلومته. كما ولا أنصح بوضع أكثر من ثلاث كلمات في كل مرة، وعدم الانتقال الى أخريات إلاّ بعد أن نفرغ مما سبق ذكره، هذا ما أرى، فاقترحوا ما ترون.

    أبدأ بنفسي، وسأتكلم عن اللهجة الصنعانية وما وجدت فيها من هرج ومرج!!!وسأستخدم قاموس واحد فقط، هو كل ما أمتلك، وهو قاموس المنجد في اللغة والأعلام،دار الشرق ببيروت، الطبعة الثامنة والعشرون.

    تأملت كلامي اليوم، وانتقيت منه ما أعتقد بأنه غريب بعض الشيء، بالنسبة لي على الأقل، ومن هذه الكلمات:
    نِكِعْ=سقط
    جَحْفِه= للتقزز
    يَعَوْه= للتعجب

    أتمنى من الصناعنة مساعدتي في إيجاد أصل لما سبق ذكره، فلقد باتت هذه الكلمات تضنيني وتفسد عليّ حديثي!!! فلو أعرف أن لها أصل في العربية الفصحى غير أنها حُرفت، فسأستخدم اللفظ الأصلي لها....
    أعود لكم بعد التقصّي عن أمرها،في قاموسي.

    بارك الله فيكم

    موضوع شاااااااسع جدا جدا جدا

    بالنسبة للاحتكاك بين اللغات فهو موجود في كل اللغات حتى العربية فقد اخذ العرب كلمة روميه ثم عربوها وكذلك كلمات فارسية واصبحت مع الزمن عربية

    وكذا في اللغة الانجليزية نجد الكثير من الكلمات العربية وموجوده في القاموس الانجليزي

    فلا مشكلة
    بالنسبة لاصول اللغة فمن الصعب ايجاد مصادرها ......وتحتاج الا دراسة مطوله عن كيفية نشوء اللهجة ومدى احتكاك اهلها باللغات الاخرى (خاصة التركيه)

    سأحاول قدر الامكان ايجاد شيء ما استطعت ......ولكن غدا ان شاء الله

    دمت بخير
    توقيع!!

  10. #10

    الصورة الرمزية مستقيل
    تاريخ التسجيل
    Jan 2006
    الدولة
    درب التبانة
    العمر
    39
    المشاركات
    1,759
    معدل تقييم المستوى
    264
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عدنيه دلع
    عزيزتي موضوع جميل حقاً..
    بما انني اتكلم باللهجة العدنية...لكنني لم اتعود على بعض الكلمات..

    و لدي العديد من التساؤلات..فمن اين أتت اللهجة العدنية بكلمات كـ : قراع=فطور....هبيلي=اعطيني...

    و للعلم بأن العديد من اليمنيين يقومون بقول شاهي للشاي...بينما شاهي هي شاي باللغة الهندية.

    هناك العديد من الكلمات لكن للأسف لا اتذكرهم..و لي عودة مؤكدة.


    اعذرني اختي باحثة

    ساجيب على التساؤل

    بالنسبة لقرع

    جاءت من الفعل قَرَعَ .......وهنا تم استخدامها لانها تقرع الجوع او البطن الخالية (لان معناها طعام الافطار) (هذا تحليلي الشخصي للكلمة)

    بالنسبة لهبي له

    هي كلمة عربية فصحى من الفعل وهب الشيء بمعنى اعطاه
    و
    هب هوصيغة الامر للفعل وهب وبالنسبة للياء فهو ضمير متصل يدل للفاعل فالكلمة عربية مائة بالمائة

    هذا ودمت بخير
    توقيع!!

  11. #11
    الصورة الرمزية الافـhorizonـق©
    تاريخ التسجيل
    Apr 2003
    الدولة
    KSA Jeddah
    المشاركات
    2,887
    معدل تقييم المستوى
    735
    كنت اتمنى لو فتح المجال لعدد المفردات لتكون على الأقل عشر كلمات * كي لا يزيد عدد الصفحات ويطول علينا الموضوع * لكن لا بأس وسوف التزم بقانون كاتبة الموضوع واليكم المفردات التالية التي ربما تكون غريبة عليكم .

    الكلمات تستخدم في محافظة شبوة وربما في المحافظات الجنوبية قاطبة .

    نوب وواحدتها نوبه وهذا اسم يطلق على النحل .
    وقد وردت في معاجم اللغة العربية كما يلي :.

    1- نوب
    النوب النحل قال أبو ليلى النوب السود من النحل وأنشد
    ( إذا لسعته الدبر لم يرج لسعها وخالفها في بيت نوب عواسل )
    ويقال إن النوب النحل قالوا وسميت به لرعيها ونوبها إلى مكانها.

    2- نوف او النوف وتعني في لهجتنا المرتفع العالي
    وقد رودت في معاجم اللغة كالتالي

    النوف وهو الارتفاع سميت بذلك لعلوها الجوهري و ينوف في شعر امرىء القيس كأن دثارا حلقت بلبونه= عقاب ينوف لا عقاب القواعل.
    نوف ناف الشيء نوفا ارتفع وأشرف وفي حديث عائشة تصف أباها رضي الله عنهما ذاك طود منيف أي عال مشرف يقال ناف الشيء ينوف وأناف إنافة قال طرفة
    وأنافت بهواد تلع كجذوع شذبت عنها القشر.

    3- الكنان وتععني في عاميتنا السترة من او ما يقيك من اي خطر وخاصة المطر فالرعيان يكننون غنمهم من المطر وقد سمعت بعض من كبار السن تقول لولدها يا كناني * اي يا وقايتي من كل خطر ويا من الجئ اليه حين الشدة * طبعا بعد الله سبحانه وتعالى .

    وقد وردت في المعاجم على النحو التالي .

    كنان كقول أهل مكة(قُلُوبُنَا فِي أَكِنَّةٍ ) والأكنة جمع والكنان بمعنى الغطاء الساتر.

    وهنا نقف حسب رغبتكم ولدينا الكثير في هذا الشأن وما اوردته لكم كان من بحثي المتواصل في مفردات لهجتنا الشبوانية .

    تقبلوا خالص تحياتي

    التعديل الأخير تم بواسطة الافـhorizonـق© ; 31-01-2007 الساعة 01:07 AM
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  12. #12

    الصورة الرمزية باحثة لغوية
    تاريخ التسجيل
    Jan 2007
    المشاركات
    65
    معدل تقييم المستوى
    212
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    بالنسبة لما ذكرتيه عن الكلمات العدنية،أعرف فقط أن كلمة (هبلي، هبيلي) إنما هي من اللغة العربية الفصحى كما أرى* هب لي و هبِ لي. يجب أن تفخري بها يا عدنية دلع، هي أفضل من إدَّيلي الصنعانية !!!!!
    أما قُراعْ!!!!!! فجاري البحث عنها.

    إلى الغد إن شاء الله

صفحة 1 من 3 123 الأخيرةالأخيرة

معلومات الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)

المواضيع المتشابهه

  1. لهجتنا فصيحة مجموعة حلقات
    بواسطة الافـhorizonـق© في المنتدى لغـة الضـاد
    مشاركات: 47
    آخر مشاركة: 03-04-2013, 10:11 AM
  2. لعبة لهجتنا اليمنية
    بواسطة يمانية الهوى في المنتدى " ملتقى الألعاب "
    مشاركات: 543
    آخر مشاركة: 08-03-2011, 04:39 AM
  3. الغريب اخو القريب والقريب ابن عم الغريب
    بواسطة love في المنتدى ملتقى المواضيع العـامـة
    مشاركات: 5
    آخر مشاركة: 10-08-2006, 09:43 PM

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •